香港に来ました。生まれて初めての、日本以外の漢字文化圏にドキドキ!!
シャオミーという携帯の宣伝。(旦那さん所持)こんな漢字だったのか!小さい米!
中国語は外来語も漢字の音を合わせるから(中国語は漢字一字に一音というたいへん真っ当な設定なのである)、その時は意味はあまり考えないんだよね。でも小さい米てー!
香港の非常口マーク。
足元に火が迫っていて緊迫感スゴイ!なんならもうこの足片方燃えてない?!
香港もバンコクと同じくらい暮らしやすそう…という第一印象の一枚。
セブンイレブンとトンコツラーメンが空港にある!ブラボー!
ホテルまでの道のりで見るバス。私は中国語、ほとんどわからないんだけど
何言いたいのか伝わってくる
ゴイスー漢字パワー!!!!
しかし…香港って…
大都会というイメージしかなかったけど、実際行ってみると、見える風景は
山もあり、海もあり…
なんなら明石大橋みたいなのもあり(上にチラッと写ってるの、分かります?)そんな地形だと必ずそうなるのか、
坂道もたくさん。
うーん
神戸市の舞子みたい
↑兵庫県民の感想
これは本物の舞子の風景
子どもたちも「日本みたい!」と言ってました。来てみないとわからないものねー。
世界旅行している人って、こんな風に、自分の本当に見た世界地図を作るために、旅行しているのかな。
そんな風に世界を全部「見た」ら、何か大きなレベルでの変化がありそう。
なんて思った、タイからの海外旅行2回目の始まりでした。
コメント
SECRET: 0
PASS:
素敵ですねぇ…またこれから心の地図景色が増えていくのですね(*´∀`*)
私はなかなか日本地図もおぼつかず(笑)でもこの言葉で地図を作って行きたいと思いました。
言いたいことがよく伝わる看板をこの目で見たくなります(笑) 更新が楽しみです♡
SECRET: 0
PASS:
いつも楽しく読ませてもらってます。
香港は行ったことなく、舞子に似た風景があるなんてびっくりです。今週舞子に帰ります。親近感湧きました!
インドの話も面白いです。
これからも更新を楽しみにしています。
SECRET: 0
PASS:
昔、文武廟でお参りしてる最中に息子がお線香で火傷して手が膿んだ過去がございます お寺に行かれる際はお気をつけをー‼︎
今もあるかわからないのですが、シティーホール2階にあるマキシムの飲茶がめちゃくちゃ美味しかったです(^^)
マキシム系列はいくつもありますがお店によってお値段も味も全く違うのでお気をつけを。
最近少なくなってきてるワゴンスタイルで、会場も広くて古き良き香港を彷彿とさせる雰囲気でした。
ここのマーラーカオとタホ。外せません‼︎
マーラーカオは今まで食べた中で1番美味しかったです‼︎
ちょっとマイナーなメニューですが、ハマります。
あと…なかなか人に理解してもらえないのですが、パイナップルパンが私のお気に入りで 笑
その辺の喫茶店とかのモーニングで食べられるんですが客層ローカル過ぎるのか、英語が通じなくて何気に苦労しましたd( ̄  ̄)
そんな時中華系の人結構言い方きついので喧嘩っぽい感じでガンガン言ってくるのですが…怯まずに 笑
1度降りる駅間違えてかなりローカルな地区で拾ったタクシードライバーがやはり英語通じなくて困りましたが、地図見せて何とかその辺りで降ろしてもらいました。
ハーバー地区やチムサーチョイ近辺のドライバーはちゃんと英語通じたので大丈夫と思います!
香港満喫してくださーい(o^^o)
SECRET: 0
PASS:
>もちるさん
ええ、私も意外と日本地図はわかってなかったり(笑)
本帰国したら、日本国内旅行を感動しながら回れそうだなぁ。
隅々まで開発されていそうだから。
意外と近場のこと知らなかったりね!
そして本帰国したらしばらく浦島状態なんだろうなぁ。(笑)
SECRET: 0
PASS:
>misumakiさん
舞子、良いところですよねぇ。
私は4歳から7歳まで舞子に住んでいたので、
かなりノスタルジーな場所です。
そしてなんと結婚式は舞子ビラで挙げました。
縁がある場所なんでしょうねー。
misumakiさんも舞子にお住まいなんでしょうか?ご実家かな?
美しい風景を満喫してくださいねー!!
SECRET: 0
PASS:
>ミッチーさん
この素晴らしい情報をうまく活かしきれず残念です!
でもバンコクにもパイナップルパンみたいなものがある気がします。見つけたら即買いします。(笑)
マーラーカオも美味しいですよねー!!
タホは初めて聞きました。
ヤワラートにあったらこれも挑戦してみます!
いつも思いますが、ミッチーさんの経験の豊富さが凄いですよね…